-
1 lancer
I v t1 jeter رمى [ra׳maː]2 رمق [ra'maqa]4 promouvoir أشهر ['ʔaʃ׳hara]————————se lancerv pr1 رمى نفسه [ra'maː 'nafsah]2 entreprendre انطلق ['ʔintʼalaqa]II n mépreuve sportive رمي [ra׳maː]◊le lancer du poids / du javelot — رمى الأقراص/ الرماح
* * *I v t1 jeter رمى [ra׳maː]2 رمق [ra'maqa]4 promouvoir أشهر ['ʔaʃ׳hara]II n mépreuve sportive رمي [ra׳maː]◊le lancer du poids / du javelot — رمى الأقراص/ الرماح
-
2 lancer
أرسلالقىرميةرمىطرحقذفة -
3 se lancer
-
4 caillou
حصى [ħa'sʼan] m◊lancer des cailloux — رمى حصًى
* * *حصى [ħa'sʼan] m◊lancer des cailloux — رمى حصًى
-
5 confetti
n mlors des fêtes حبال ورقية [ħi׳baːl wara'qijːa]◊lancer des confettis — نثرَ حبالا ورقيّة
* * *n mlors des fêtes حبال ورقية [ħi׳baːl wara'qijːa]◊lancer des confettis — نثرَ حبالا ورقيّة
-
6 défi
n mce qu'il faut surmonter تحدٍّ [ta'ħadːin]♦ relever un défi قبول التحدي [qu׳buːl atːaћad'ːiː]* * *n mce qu'il faut surmonter تحدٍّ [ta'ħadːin]♦ relever un défi قبول التحدي [qu׳buːl atːaћad'ːiː] -
7 grenade
n f* * *n f -
8 jet
n m1 lancer قذف [qaðf]2 jaillissement رشق [raʃq]* * *n m1 lancer قذف [qaðf]2 jaillissement رشق [raʃq] -
9 jongler
v ilancer des objets d'une main àl'autre قذف والتقط اغراضا بالهواء* * *v ilancer des objets d'une main àl'autre قذف والتقط اغراضا بالهواء -
10 pique
I n f◊la pique d'un picador, dans une corrida — سهم لمصارعة الثيران
II n m* * *I n f◊la pique d'un picador, dans une corrida — سهم لمصارعة الثيران
II n m -
11 poursuite
n f1 course ملاحقة [mu'laːћaqa]2 recherche سعي ['saʔʼj]3 action de continuer إكمال [ʔik׳maːl]4 poursuites(judiciaires) ملاحقة قانونية* * *n f1 course ملاحقة [mu'laːћaqa]2 recherche سعي ['saʔʼj]3 action de continuer إكمال [ʔik׳maːl]4 poursuites(judiciaires) ملاحقة قانونية -
12 projection
n f1 action de lancer رش ['raʃː]2 d'une image عرض ['ʔʼardʼ]* * *n f1 action de lancer رش ['raʃː]2 d'une image عرض ['ʔʼardʼ] -
13 rejeter
v t◊Il rejette la faute sur son frère. — ألقى بالخطأ على عاتق أخيه
2 refuser رفض [ra׳fadʼa]◊Sa famille le rejette. — عائلته ترفضه
3 lancer ألقي [ʔal׳qaː]* * *v t◊Il rejette la faute sur son frère. — ألقى بالخطأ على عاتق أخيه
2 refuser رفض [ra׳fadʼa]◊Sa famille le rejette. — عائلته ترفضه
3 lancer ألقي [ʔal׳qaː] -
14 relancer
v t1 lancer قذف مجددا [qa'ðafa mu'ʒadːadan]2 rendre actif نشَّط ['naʃːatʼa]3 insister ألحّ [ʔa'laћːa]* * *v t1 lancer قذف مجددا [qa'ðafa mu'ʒadːadan]2 rendre actif نشَّط ['naʃːatʼa]3 insister ألحّ [ʔa'laћːa] -
15 SOS
n msignal de détresse إشارة نجدة [ʔi'ʃaːrat 'naʒda]* * *n msignal de détresse إشارة نجدة [ʔi'ʃaːrat 'naʒda] -
16 sur
1 au-dessus de على [ʔʼa׳laː]2 عن [ʔʼan]3 باتجاه، على [bitːi׳ӡaːh, ʔʼa׳laː]4 sur soi معه [ma'ʔʼahu]5 dans un rapport كلّ، من بين ['kulː, min 'bajn]◊Sept joueurs sur dix sont des hommes. — سبعة لاعبين من بين عشرة هم من الرجال
6 dans une mesure في [fiː]* * *1 au-dessus de على [ʔʼa׳laː]2 عن [ʔʼan]3 باتجاه، على [bitːi׳ӡaːh, ʔʼa׳laː]4 sur soi معه [ma'ʔʼahu]5 dans un rapport كلّ، من بين ['kulː, min 'bajn]◊Sept joueurs sur dix sont des hommes. — سبعة لاعبين من بين عشرة هم من الرجال
6 dans une mesure في [fiː] -
17 tir
n m1 fait de lancer un projectile رمي [ra׳maː]2 sport قذف ['qaðf]◊Il a raté son tir. — أخطأ قذيفته
* * *n m1 fait de lancer un projectile رمي [ra׳maː]2 sport قذف ['qaðf]◊Il a raté son tir. — أخطأ قذيفته
-
18 ultimatum
-
19 dé
I prép ("de" devient "d'" devant une voyelle ou un "h" muet ; de + le devient "du" et de + les devient "des")1 lieu من [min]2 lien ألخاصّ بِ، لِ [ʔal׳xaːsʼː bi, li]◊la voiture de ma mère — ألسيارة الخاصّة بأمّي
3 but ل [li]4 matière من [min]5 mesure من، ب [min, bi]6 moyen ب [bi]7 cause من [min]8 في [fiː]◊partir de nuit / de bonne heure — ألمغادرة في الليل/الصباح
9 du... au... مِن... حتّى... [min... ћat'ːaː]10 par ل [li]11 عن [ʔʼan]12 مِن الـ [min al]13 ب [bi]14 من [min]◊Il y a trop de bruit. — يوجد الكثير من الضجة
II art (de + le devient "du" et de + les devient "des")quantité من، ال [min, al]◊manger de la viande / du poisson / des œufs — يأكل اللحم/السمك/البيض
◊Je ne bois pas d'alcool. — لا أشرب الكحول
pluriel de "un" ل، من [li, min]* * *I n mII n m -
20 sûr
1 au-dessus de على [ʔʼa׳laː]2 عن [ʔʼan]3 باتجاه، على [bitːi׳ӡaːh, ʔʼa׳laː]4 sur soi معه [ma'ʔʼahu]5 dans un rapport كلّ، من بين ['kulː, min 'bajn]◊Sept joueurs sur dix sont des hommes. — سبعة لاعبين من بين عشرة هم من الرجال
6 dans une mesure في [fiː]* * *1 certain أكيد [ʔa׳kiːd]◊Je suis sûre que tu réussiras. — أنا متأكد من انك ستنجح
◊Il en est sûr. — هو متأكد من ذلك
◊C'est sûr. — هذا أكيد
2 sans danger أمن ['ʔamn]3 fiable أمين [ʔa׳miːn]4 bien sûr طبعا ['tʼabʔʼan]◊Tu seras là ? - Bien sûr ! — ستكون هنا؟ -طبعا
5 être sûr de soi واثق ['waːθiq]◊Elle est très sûre d'elle. — هي واثقة من نفسها
См. также в других словарях:
lancer — Lancer. v. a. Darder, jetter de force & de roideur avec la main. Lancer un trait. lancer un javelot. On dit, que Dieu lance le tonnerre, lance la foudre, que le soleil lance ses rayons sur la terre. Lancer, se dit encore de certaines machines de… … Dictionnaire de l'Académie française
lancer — Lancer, act. acut. Est jetter d effort une arme de traict ou d haste, Vibrare, Iaculari, Hastilia contorquere, Iactare, Veget. lib. 1. c. 14. car il ne vient pas de Lance comme le François la nomme, ains de Lança, comme l Espagnol l appelle qui… … Thresor de la langue françoyse
Lancer — ist: das englische Wort für Ulan der Name des Bombers Rockwell B 1 der Name einer rumänischen Version der Mikojan Gurewitsch MiG 21 der Name des Autos Dodge Lancer der Name des Autos Mitsubishi Lancer … Deutsch Wikipedia
Lancer — Lan cer, n. [Cf. F. lancier.] 1. One who lances; one who carries a lance; especially, a member of a mounted body of men armed with lances, attached to the cavalry service of some nations. Wilhelm. [1913 Webster] 2. A lancet. [Obs.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
lăncer — LĂNCÉR s.m. v. lăncier. Trimis de oprocopiuc, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 … Dicționar Român
lancer — 1580s, soldier armed with a lance, from Fr. lancier, from O.Fr. lance (see LANCE (Cf. lance)) … Etymology dictionary
lancer — ► NOUN 1) a soldier of a cavalry regiment armed or formerly armed with lances. 2) (lancers) (treated as sing. ) a quadrille for eight or sixteen pairs … English terms dictionary
lancer — [lans′ər] n. [Fr lancier < LL lancearius] a cavalry soldier armed with a lance or a member of a cavalry regiment originally armed with lances … English World dictionary
lancer — 1. lancer [ lɑ̃se ] v. tr. <conjug. : 3> • 1080; bas lat. lanceare « manier la lance » I ♦ 1 ♦ Envoyer loin de soi et généralement dans une direction déterminée, en imprimant une impulsion. ⇒ jeter, projeter. Lancer des pierres (contre, sur … Encyclopédie Universelle
lancer — (lan sé. Le c prend une cédille devant a et o : lançant, lançons) v. a. 1° Jeter avec force une lance, et, par extension, toute sorte de trait ou objet quelconque. • Termine, juste ciel, ma vie et mon effroi, Et lance ici des traits qui n… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
LANCER — v. tr. Jeter en avant avec force, avec raideur, pour atteindre au loin. Lancer un trait, un dard, un javelot. Lancer une pierre, des pierres, une grêle de pierres, de traits, etc. Lancer une balle contre un mur. Les balistes, les catapultes… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)